Масленичная неделя! День шестой — «Золовкины посиделки»


 

Шестой день празднования Масленицы приходился на субботу и назывался Золовкины посиделки. Золовка — это сестра мужа. В шестой день праздника Масленицы считалось обрядом приличия, чтобы молодая жена дарила сестрам мужа какие-нибудь полезные подарки. Также в шестой день праздника Масленицы народ уже окончательно развеселился и растормозился, строил ледяные города, а потом шел живой стеной друг против друга. Далеко не всегда такие народные забавы завершались лишь только разбитыми носами да рассеченными губами. 

В шестой день масленичной недели обычай требовал от невестки звать в гости золовку — сестру мужа, накормить и одарить ее. Как правило, в этот день невестка принимала всю родню мужа и устраивала праздничный обед. Новобрачная невестка должна была одарить своих золовок подарками. Интересно, что само слово «золовка», как считалось, происходит от слова «зло», так как сестры мужа относились к невестке («пришедшей невесть откуда») недоверчиво и настороженно — вспомним, хотя бы русские народные сказки. Если золовки были еще в девушках, тогда невестка сзывала старых подруг-девиц; если они были выданы замуж, тогда она приглашала родню замужнюю и со всем поездом развозила гостей по золовкам.

В субботу объявлялась родительская. Поминание родителей. Когда приходили с кладбищ, то блинами от родительской закармливали и скот: «Чтоб скотина велась — не переводилась!».

Независимо от рецептуры теста выпекают блины одинаково. Печь лучше всего на двух — трех чугунных сковородах с толстым дном. Сковороды для выпечки блинов не моют, а очищают: насыпают на них соль, прокаливают и вытирают, потом смазывают растительным маслом, вновь прогревают до образования дыма и протирают. Разогретые сковороды смазывают несоленым шпиком или жиром. А можно разрезать картофелину и, макая ее в жир, смазывать поверхность сковородки. Но лучше всего в тесто для блинов влить растительного масла или растопленный маргарин, сливочное масло, хорошо размешать тесто, а сковороду смазать жиром лишь первый раз. Блины не будут приставать…

Блинное тесто должно иметь консистенцию густой сметаны. По первым блинам нужно установить, сколько теста следует наливать на сковороду, чтобы блины получались ровными и тонкими. Чтобы первый блин не был «комом», тесто надо лить на хорошо нагретую сковороду. Когда одна сторона зарумянится, блин переворачивают. В русской печи блины одновременно пропекаются и сверху, и снизу. К столу блины подают горячими. Их складывают в подогретую миску или на блюдо стопками, накрыв салфеткой, или держат в духовом шкафу, лучше же всего подавать блины к столу прямо со сковороды.

Существует очень много пословиц, поговорок, частушек о блинах:

Это Масленица идет, блин да мед несет.

Блинцы, блинчики, блины, как колеса у весны.

На горах покататься, в блинах поваляться.

Блин не клин, брюха не расколет.

***

Тетушка Варвара,

меня матушка послала:

дай сковороды да сковородничка,

мучки да подмазочки.

Вода в печи,

хочет блины печи.

Где блины, тут и мы.

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s